ابراهيم عاملي ( موثق )
29
تفسير عاملي ( فارسي )
شياطين و رهبران بگمراهى و ] آنها كه سزاوار عذاب هستند جواب گويند : اينها كسانى هستند كه ما گمراه شان كرديم چنان كه خود گمراه بوديم . اى خدا بپيشگاه تو خود را بدور ميداريم از اين كه آنها ما را پرستيدند يا اينان ما را نپرستيدند بلكه هواى خود را پرستش نمودند 64 و نيز بكافران بگويند : آنها را كه خدا و شريك در آفرينش پنداشتيد بخوانيد [ تا بفريادتان رسند ] آنها را ميخوانند و جواب نميشنوند و گرفتارى و عذاب بينند و آرزو كنند كه ايكاش از راه يافتگان بوديم [ و به راه راست ميرفتيم ] و چنين روزى نداشتيم 65 و همان روز است كه مردم نافرمان را آواز دهند : كه چگونه سخن پيغمبران را پذيرفتيد 66 [ آنها بجواب بمانند چون ] نه خبرى به آنها ميرسد و نه توانند از يكدگر بپرسند [ تا پاسخى فراهم كنند ] 67 لكن آنكه توبه ى از بدى كرد و مؤمن و نيكوكار شد اميدوار باشد كه از رستگاران است 68 چون خداى تو آنچه ميخواهد ميآفريند و بر ميگزيند [ تا كسان تائب و رستگار پيدا ميشوند ] و مردم در كارشان اختيار انتخاب ندارند چه خداوند پاكيزه تر و برتر است كه كسى انباز كار او باشد 69 و او ميداند آنچه مردم به سينه پنهان دارند و يا آشكار ميكنند 70 چه او خداى يگانه است كه جز او خدائى نيست و از آغاز تا بانجام ستايش مختصّ به او است و حكومت و فرماندهى از او است و بازگشت كنيد همگى بسوى او 71 اى پيغمبر [ از منكرين حقّ ] بپرس : اگر خداوند شب را تا برستاخيز هميشگى كند كى است جز خداوند كه روشنى براى شما بياورد ؟ پس چرا سخن حقّ نميشنويد و نمى - پذيريد ؟ 72 و نيز بگو : اگر خدا روز شما تا بقيامت هميشگى ميكرد كى بود جز خدا كه شب آورد تا شما آرام بگيريد و آسوده بمانيد مگر ديد و بينائى نداريد [ كه حقيقت را دريابيد ] ؟ 73 پس از رحمت خدا است كه شب و روز براى شما درست كرده است تا در آن يك آرامش داشته باشيد و بدلگرمى از فضل خدا پى روزى برويد تا شايد سپاسگزار باشيد 74 و 75 و [ خود را آماده كنيد براى ] روزى كه از هر ملَّتى افرادى صالح و رهبران شان را جدا ميكنيم تا شايد [ كار داران